Restauro "Penna Stilografica Artigianale in Galalita" - penne ignote e non così ignote...!!!
Inviato: giovedì 18 settembre 2025, 2:47
Cari amici, questa volta, tra quel mazzo di vecchie penne che mi aveva regalato il mio amico ex-direttore, c'era una penna stilografica scura, sporca e arrugginita di origine sconosciuta, che a prima vista e con tutto il rispetto, nessuno avrebbe dato nemmeno un centesimo...
Queridos amigos, esta vez entre ese ramillete de antiguas plumas que mi amigo el ex-gerente me obsequiara, se encontraba una oscura, sucia y herrumbrada estilográfica de origen desconocido, que a primera vista y con todo respeto, nadie daba ni un centavo partido a la mitad por ella...
Gli era stata applicata una clip di metallo rimovibile, piuttosto arrugginita, il cappuccio presentava due anelli molto opachi, con una frattura e una mancanza di materiale sul bordo...
Le habían colocado un clip de chapa desmontable, que se encontraba bastante oxidado, el capuchón tenía dos anillos muy opacados, con un quiebre y una falta de material en el borde...
e sia il pennino che l'alimentatore presentavano inchiostro secco che formava una crosta solida su entrambi i pezzi...
y tanto el plumín como el alimentador tenían tinta seca que formaba una sólida costra en ambas piezas...
Il tappo cieco si è svitato facilmente, rivelando un pulsante cromato in condizioni piuttosto buone...
La tapa ciega desenrroscó fácilmente, apareciendo un pulsante cromado en bastantes buenas condiciones...
ma l'estremità superiore del cappuccio aveva accumulato grandi strati di ruggine staccatasi dalla clip, senza sapere fino a che punto il materiale potesse essere stato alterato...
aunque el extremo superior del capuchón había acumulado grandes capas de óxido desprendido del clip, sin saber hasta qué punto se podía haber alterado el material...
In realtà la superficie del fusto era come germogliata, senza avere, come il resto della penna, alcuna traccia della sua origine o del suo produttore, il che suggeriva che potesse essere stata prodotta su richiesta da qualche artigiano...
En verdad la superficie del barril estaba como brotada, sin tener al igual que el resto de la pluma, rastro alguno de su origen o fabricante, lo que sugería que pudiese haber sido producida a pedido, por algún artesano...
così ho proceduto a levigare delicatamente il fusto per cercare di riconoscere il materiale e poi agire di conseguenza...
de modo que procedí a darle una suave lijada en el barril para tratar de reconocer el material y luego obrar en consecuencia...
Non era l'odore della celluloide o dell'ebonite, né della bachelite... Aveva invece il cattivo odore della caseina quando viene levigata...
Quindi, sapevo che, ad eccezione dell'impugnatura e dell'alimentatore, non potevo toccare il resto in alcun modo con qualcosa che contenesse anche solo un briciolo di acqua nella sua composizione, e per questo ho iniziato la pulizia di tutti gli elementi immergendoli nel WD40...
No era por el aroma celuloide ni ebonita, tampoco baquelita... Tenía sí en cambio el desagradable olor de la caseína cuando se lija...
Así entonces, sabía que excepto por el grip y el alimentador, no podía tocar el resto de modo alguno con algo que tuviese ni por asomo agua en su composición, y por eso comencé la limpieza de todos los elementos bañando los mismos en WD40...
(Tradotto con DeepL.com)
Queridos amigos, esta vez entre ese ramillete de antiguas plumas que mi amigo el ex-gerente me obsequiara, se encontraba una oscura, sucia y herrumbrada estilográfica de origen desconocido, que a primera vista y con todo respeto, nadie daba ni un centavo partido a la mitad por ella...
Gli era stata applicata una clip di metallo rimovibile, piuttosto arrugginita, il cappuccio presentava due anelli molto opachi, con una frattura e una mancanza di materiale sul bordo...
Le habían colocado un clip de chapa desmontable, que se encontraba bastante oxidado, el capuchón tenía dos anillos muy opacados, con un quiebre y una falta de material en el borde...
e sia il pennino che l'alimentatore presentavano inchiostro secco che formava una crosta solida su entrambi i pezzi...
y tanto el plumín como el alimentador tenían tinta seca que formaba una sólida costra en ambas piezas...
Il tappo cieco si è svitato facilmente, rivelando un pulsante cromato in condizioni piuttosto buone...
La tapa ciega desenrroscó fácilmente, apareciendo un pulsante cromado en bastantes buenas condiciones...
ma l'estremità superiore del cappuccio aveva accumulato grandi strati di ruggine staccatasi dalla clip, senza sapere fino a che punto il materiale potesse essere stato alterato...
aunque el extremo superior del capuchón había acumulado grandes capas de óxido desprendido del clip, sin saber hasta qué punto se podía haber alterado el material...
In realtà la superficie del fusto era come germogliata, senza avere, come il resto della penna, alcuna traccia della sua origine o del suo produttore, il che suggeriva che potesse essere stata prodotta su richiesta da qualche artigiano...
En verdad la superficie del barril estaba como brotada, sin tener al igual que el resto de la pluma, rastro alguno de su origen o fabricante, lo que sugería que pudiese haber sido producida a pedido, por algún artesano...
così ho proceduto a levigare delicatamente il fusto per cercare di riconoscere il materiale e poi agire di conseguenza...
de modo que procedí a darle una suave lijada en el barril para tratar de reconocer el material y luego obrar en consecuencia...
Non era l'odore della celluloide o dell'ebonite, né della bachelite... Aveva invece il cattivo odore della caseina quando viene levigata...
Quindi, sapevo che, ad eccezione dell'impugnatura e dell'alimentatore, non potevo toccare il resto in alcun modo con qualcosa che contenesse anche solo un briciolo di acqua nella sua composizione, e per questo ho iniziato la pulizia di tutti gli elementi immergendoli nel WD40...
No era por el aroma celuloide ni ebonita, tampoco baquelita... Tenía sí en cambio el desagradable olor de la caseína cuando se lija...
Así entonces, sabía que excepto por el grip y el alimentador, no podía tocar el resto de modo alguno con algo que tuviese ni por asomo agua en su composición, y por eso comencé la limpieza de todos los elementos bañando los mismos en WD40...
(Tradotto con DeepL.com)